世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

話題というより話題にさせたって英語でなんて言うの?

この商品は人気で話題なのはinstagramで企業が話題にさせたから。 と言いたいです!
default user icon
Naoさん
2019/11/06 09:15
date icon
good icon

2

pv icon

5717

回答
  • They made this item to be popular on Instagram.

  • This item become popular because the company put photos on Instagram.

1)‘ 彼らはインスタグラムでこの商品を人気にさせました’ 企業や会社の事を指すときは、They を使います make ~ to- ~を-にさせる  be popular 人気に、話題のものに on Instagram インスタグラム上で 2) ‘この商品は会社がインスタグラム上で、写真を載せて人気になりました‘ インスタグラムなので、’写真を載せた‘ という事を具体的に表現しました。 become popular 人気になる
good icon

2

pv icon

5717

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5717

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら