世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

生憎~がないため、もしよろしければ代わりに~は如何ですかって英語でなんて言うの?

飲食店でお客様のご希望のものがすでになくなってしまった場合、どのような言い回しをすれば申し訳ない事が伝わりますか?
female user icon
Misatoさん
2019/12/11 17:26
date icon
good icon

2

pv icon

3177

回答
  • unfortunately we are currently out of ○○, if it's alright how would you like ○○ instead?

  • we don't have ○○ at the moment, can I get your something else instead?

最初の例文は"生憎○○を切らしています、代わりに○○はいかがですか?"と言う形になりますね。こちらの例では「unfortunately」で"生憎"と表し"切らしている、○○が無い"は「out of ○○」となります。"代わりに~"は「instead」です。 次の例文は"現在○○が有りません、代わりに何か用意致しましょうか?"と言う表現になります。
good icon

2

pv icon

3177

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3177

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら