質問する
ゲストさん
注目
新着回答
性質があるって英語でなんて言うの?
化粧水を選ぶときはどのような性質があるのかに着目している。
sakiさん
2019/12/14 03:26
4
8602
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/12/15 11:59
回答
property
quality
"性質"は「property」や「quality」と表現しますね。 最初の「property」は"特性"や"固有性"という意味での性質になり続く「quality」の方は"素質"や"品質の良否"を表す言葉になります。 例 ・I keep an eye out for what kind of properties the lotion I buy has(自分で買う化粧水にどういった特性があるのかに着目しています)
役に立った
4
4
8602
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〜を備えているって英語でなんて言うの?
根本的って英語でなんて言うの?
この素材の性質として水捌けのよさがありますって英語でなんて言うの?
貧乏性って英語でなんて言うの?
特性って英語でなんて言うの?
あれはこうだけど、これはこうじゃないって英語でなんて言うの?
性質って英語でなんて言うの?
風土って英語でなんて言うの?
性状って英語でなんて言うの?
肯定文って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
8602
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
126
2
Paul
回答数:
100
3
Yuya J. Kato
回答数:
25
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
340
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16789
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12186
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら