質問する
ゲストさん
注目
新着回答
崩しって英語でなんて言うの?
柔道の「崩し」って英語で何ていうのですか?教えてください。
Asuraさん
2020/03/28 12:06
2
3301
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2020/03/29 12:50
回答
off balance
「柔道」の話をしますと、「崩し」は off balance にすればいいと思います。 これが「安定した体勢を崩すこと」という意味になりますので、柔道のような格闘技で使われている言葉になります。 例文 If you don't put your opponent off balance, your throws won't be effective. 「崩しがあまいと技が切れない。」 参考になれば幸いです。
役に立った
1
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2021/06/29 13:26
回答
kuzushi
unbalance your opponent
こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 柔道には詳しくないので確実ではありませんが、ウィキペディアには kuzushi というページがあります。 なので、柔道に詳しい人であれば「崩し」は英語で kuzushi で通じると思います。 また、その説明として unbalance your opponent とあるので、伝わらない場合はこのように説明すると良いでしょう。 お役に立ちましたでしょうか。 ぜひ参考にしてください。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
2
3301
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
気が抜けるって英語でなんて言うの?
「季節の変わり目は体調を崩しやすい」って英語でなんて言うの?
家族で風邪を移しあって、正月は何も出来なかったって英語でなんて言うの?
まだ万全ではないけど徐々に体調は回復してきているって英語でなんて言うの?
ショックと悲しみのあまり、しばらく体調を崩していたって英語でなんて言うの?
山を崩して住宅地にしたことが地滑りの要因って英語でなんて言うの?
ケーキを崩してごめんって英語でなんて言うの?
足を楽にしてくださいって英語でなんて言うの?
季節の変わり目に風邪をひきやすいので気をつけてって英語でなんて言うの?
(体調を崩した人に。)頑張っていたから無理したんだねって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
2
PV:
3301
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
192
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら