世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

要らんこと言いって英語でなんて言うの?

いつも余計な一言が多い人、いらない一言を言いがちな人のこと。
default user icon
Naokoさん
2020/06/27 15:29
date icon
good icon

1

pv icon

5346

回答
  • A person who says unneeded things.

  • A person who talks too much.

ご質問ありがとうございます。 「要らんこと」はunneededとかnot neededとかneedlessなどと言えます。例えば、milk isn't needed for this recipe (このレシピで牛乳要らんよ)です。 「余計な一言が多い人」はa person who talks too muchと説明ができます。形容詞はwordyです。例えば、My friend always talks too much. (友達がいつも余計な一言する)です。そして、That friend is wordyと言えます。でも、wordyはちょっとスラングっぽいですから、ご注意ください。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • often say unnecessary things

  • often say things we don't want to hear

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) He often says unnecessary things. 「彼はよく不要なことを言う」 He often says things we don't want to hear. 「彼はよく私たちが聞きたくないことを言う」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

1

pv icon

5346

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5346

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら