世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「どこに何があるかわかるの?」って英語でなんて言うの?

机の上が散乱している子どもに「あんた、そんなんでどこに何があるかわかるの」と言いたい時、どう言えばいいですか?
male user icon
hiroさん
2020/10/09 00:15
date icon
good icon

2

pv icon

5247

回答
  • Do you know what is where?

"Do you know ~?" は、「~を知っている、わかる」という表現です。ここでは「把握する」といったニュアンスで使われています。 「何がどこにあるのか」は、正にそのまま "what is where" と言うことができます。とても便利な言い回しで、日常でもよく使われます。同じような表現の例をいくつか挙げておきます。 "what is when"(何がいつなのか)※イベントや祝日など "who is what"(誰が何なのか)※職業や担当など "who is where"(誰がどこにいるのか) "which is which"(どれがどれなのか) 是非この表現を使ってみて下さい。
good icon

2

pv icon

5247

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5247

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら