世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私のしたことは良くないことであると理解していますって英語でなんて言うの?

「私のしたことは良くないことである認識しています」はどのように英訳するといいでしょうか。 仕事でしてはいけないと認識している失敗を犯してしまった場合に、意図的でないことを相手に伝えたく思っております。
male user icon
Genkiさん
2021/04/24 08:48
date icon
good icon

1

pv icon

1606

回答
  • I acknowledge what I did is wrong.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『私のしたことは良くないことであると理解しています』は、 いくつか言い方が考えられますが、 I acknowledge what I did is wrong. と言えます。 また、 I knew that it’s not allowed at work, but I did it unintentionally. とすると、 『仕事中にしてはいけないことだと知っていましたが、気付かずにやってしまいました。』と言えます。 メモ unintentionally 故意ではなく、気付かずに 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1606

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら