世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

根元を立ち上げてふわっとさせたって英語でなんて言うの?

髪の毛がペタッとしてたので、根元を立ち上げてふわっとさせた。
default user icon
Naokoさん
2022/11/01 22:54
date icon
good icon

1

pv icon

1749

回答
  • I blow-dried my hair upside down to make it fluffy.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I blow-dried my hair upside down to make it fluffy. 『髪をふわっとさせるために髪の毛の根元を立ち上げるように(髪の流れに逆らって)ドライヤーで乾かした。』という表現はいかがでしょうか。 人により乾かし方は様々かと思いますが、私の妻は根元を立ち上げてふわっとさせたい時に少し下を向いて髪の毛が顔の前にくるようにしてドライヤーで乾かしているようで、それを英語で表現してみました。 役に立ちそうな単語とフレーズ blow dry 髪をドライヤーで乾かす、乾かしながら髪形を整える upside down 逆さまに 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1749

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1749

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら