質問する
ゲストさん
注目
新着回答
彼はこのお寺で眠っているって英語でなんて言うの?
「彼はこのお寺の住職をしている/お寺にいる」 「(亡くなった)彼はこのお寺にいる/このお墓で眠っている」 違いを教えてください。
HMさん
2023/08/26 02:08
4
1213
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/08/28 06:48
回答
He's the priest at this temple.
He's resting at this temple ground.
住職としてお寺にいる場合の言い方: ーHe's the priest at this temple. 「彼はこの寺の住職です」 お墓で眠っていてお寺にいると言う場合: ーHe's resting at this temple ground. 「彼はこのお寺(の墓地)で眠っている」 ご参考まで!
役に立った
3
Jakeb Gaspardis
オーストラリア出身英語講師
オーストラリア
2023/08/29 19:49
回答
"He was laid to rest at this temple."
"He was laid to rest at this temple." 「彼はこのお寺で眠っている」 "he" 「彼は」 "was laid to rest" 「安置された」 "at this temple" 「このお寺で」 [安置される](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/128726/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
役に立った
1
4
1213
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
家庭で眠っている不用品って英語でなんて言うの?
呼び覚ませって英語でなんて言うの?
私の部署では主にお守りの加工を外注先に依頼しています。って英語でなんて言うの?
あなた最近眠りすぎだよって英語でなんて言うの?
夢の世界に誘われているって英語でなんて言うの?
参道って英語でなんて言うの?
寝ている時に突然身体がビクッと動いたって英語でなんて言うの?
このお寺では写経、読経、坐禅などの体験ができますって英語でなんて言うの?
熟睡できたって英語でなんて言うの?
お寺がある方の湖って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
4
PV:
1213
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
127
2
Yuya J. Kato
回答数:
16
3
Ayaka A
回答数:
15
Kogachi OSAKA
回答数:
14
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
352
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
241
Yuya J. Kato
回答数:
163
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7054
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら