世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

①楽しみが早まって②楽しみが早くきてって英語でなんて言うの?

友達が来る日程を1週間勘違いしていて今日その友達が空港に到着したそうです。日程を間違えるなんてと言っていた友人に『でもあなたの楽しみ(友達が来ること)が早まって良かったねor 早く来てよかったね』と言いたいです。よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/09/20 12:37
date icon
good icon

5

pv icon

10003

回答
  • It’s nice to have the excitement sooner than you expected!

  • I’m happy for you to have the reward sooner than you thought!

  • Good thing you could surprise yourself by yourself in an exciting way!

It’s nice to have the excitement sooner than you expected! (思っていたよりも早く楽しみが来てよかったね!) I’m happy for you to have the reward sooner than you thought! (あなたが思っていたよりも早く見返りが来てよかったね!) Good thing you could surprise yourself by yourself in an exciting way! (自分で自分を良いことで驚かせられて良かったね!) というのはいかがしょうか! excitement = 楽しみ sooner than 〇〇 expected = 〇〇が予定していたよりも早く reward = 報酬/見返り I’m happy for you to have the reward sooner than you thought! (あなたが思っていたよりも早く見返りが来てよかったね!) → これは、「 待っていた期間」の報酬/見返りとしての「楽しみ」というニュアンスです。 Good thing you could surprise yourself by yourself in an exciting way! (自分で自分を良いことで驚かせられて良かったね!) → これは、 自分が日時を間違えていたおかげで自身が予定していたよりも早く楽しみを迎えることができたという「嬉しいサプライズ」を自分自身で演出したというユーモアを含んだ「良かったね」です。 以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです✨
Kanako 通訳/翻訳家・英語習得コンサルタント
good icon

5

pv icon

10003

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10003

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら