質問する
ゲストさん
注目
新着回答
大物女優感がすごいって英語でなんて言うの?
ジェニファーローレンスのような若いけれど貫禄のある女優が、ボディーガードを引き連れて歩いている感じのシチュエーションです。 大物というとメリルストリープのような年配の女優を想像しますが、そうではなく「若いけれど大物」みたいなニュアンスを伝えたいです。 「大物女優感がすごい」 「ほんとに大物女優って感じだね」 みたいな感じで言いたいです。
yuiさん
2018/03/27 00:43
0
3849
Rieko A
ブロガー/IT企業社員 in シドニー
日本
2018/03/30 23:56
回答
She is like a real superstar.
She looks like a superstar.
She seems to be as big as Meryl Streep.
大物女優をそのまま訳すより「Superstar」と意訳をしました (1)She is like a real superstar. 彼女本当にスーパースターみたいね。 (2)She looks like a superstar. 彼女スーパースターみたいに見えるね。 (3)She seems to be as big as Meryl Streep. 彼女メリルストープなみに大物に見える。
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
井の外かわず
0
3849
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
彼女はすごい存在感がある。ただいるだけで絵になる。って英語でなんて言うの?
あの女優と私の名前が似てるので親近感が湧くって英語でなんて言うの?
大物の片鱗って英語でなんて言うの?
「大物」って英語でなんて言うの?
やりたくない感すごいよねwって英語でなんて言うの?
○○界の大物って英語でなんて言うの?
彼女のはっちゃけた演技が好きだって英語でなんて言うの?
小橋めぐみって英語でなんて言うの?
清純なって英語でなんて言うの?
こんなに買い込んで食べきれなかったら勿体無いよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
3849
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
192
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら