質問する
ゲストさん
注目
新着回答
性格がキツいって英語でなんて言うの?
他人の批判や悪口をズバズバ言う、そんな性格のこと。 そういう性格の人は喧嘩も多くなりそうだから 周りが気を使ってあげないといけない。
yoshikoさん
2016/03/09 10:58
8
7097
wasabi
ベルリン在住ブロガー・翻訳家
日本
2016/03/09 19:00
回答
That person is pretty poisonous.
That person is toxic.
一文目は「あの人は結構毒舌だ」という訳になります。 二文目は「彼はいやみったらしいやつだ」とか「あの人はほっといた方が良い」という表現になります。 どちらともかなりカジュアルなフレーズです。
役に立った
8
8
7097
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
首が苦しいって英語でなんて言うの?
ズボンがキツくなってきたって英語でなんて言うの?
からっとした性格って英語でなんて言うの?
睡眠不足が堪えるって英語でなんて言うの?
過酷なスポーツって英語でなんて言うの?
私はボジティブ面よりネガティヴ面を考えるって英語でなんて言うの?
きつく言い過ぎてごめんなさいって英語でなんて言うの?
性格が似通って来る、って英語でなんて言うの?
もう、絶交だって英語でなんて言うの?
聞き捨てならないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
7097
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
3
TE
回答数:
170
Amelia S
回答数:
150
Yuya J. Kato
回答数:
92
Paul
回答数:
70
1
Paul
回答数:
315
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16704
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7035
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら