力が強すぎるよー、もう少し弱しくしてもらえる?って英語でなんて言うの?
マッサージ中のお話です。パートナーにマッサージをしてもらっている間に発生する会話です。
力が強すぎるので弱くしてもらいたいと言うときですね。様々な言い方を頂けると嬉しいです。
回答
-
Your massage is too strong, so can you be a little softer?
-
Your massage is too strong so can you loosen your hands a little bit.
確かにマッサージされる時は強すぎると気持ちよくないですよね。Massage はマッサージと言う意味です。Too strong とは強すぎると言う意味です。loosen と言うのは力を抜くと言う意味です。softer とはもっと優しくと言う意味です。お役に立ちましたか?^_^