世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この商品は誰に提案するのですか?って英語でなんて言うの?

部下に対して、誰に提案するのかきくことを想定しています。
male user icon
Naoさん
2016/04/20 00:00
date icon
good icon

5

pv icon

9459

回答
  • To whom are you going to propose this product?

ビジネス英語は、 以外にシンプルで、簡潔に表せる特徴があります。 今回の英訳も、 「この商品は誰に提案するのですか?」は、 日本語通りに、そのまま、的確に訳すことができます。 上記のフレーズをご参考にされてください☆
回答
  • - "Who is this product being pitched to?"

  • - "Who are we targeting with this proposal?"

"Who is this product being pitched to?" の "pitch" はビジネス用語で、「売り込む」「提案する」という意味があります。また "Who are we targeting with this proposal?" は、その提案や計画がどの顧客層を狙っているかを問う表現です。 "targeting" は「ターゲットにする」という意味で、ビジネスにおいて商品やサービスを提供する対象の市場を明確にする際によく使われます。 関連するフレーズや単語: - "sales pitch" (セールスピッチ) - "market segment" (市場セグメント) - "demographic" (人口統計的な属性) - "client base" (顧客基盤) - "potential buyers" (潜在的な購入者)
good icon

5

pv icon

9459

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら