世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人違いかもって英語でなんて言うの?

A君「あれ、バレー部じゃなかった?」 Bちゃん「私、スポーツなんてしたことないよ」 A君「そうだったっけ?誰かと勘違いしたのかな(人違いかな)」
default user icon
yuさん
2016/01/23 02:10
date icon
good icon

72

pv icon

53141

回答
  • Maybe I've mistaken you for someone else.

Johnさんの回答に加えて mistake for someone else という表現があります。直訳で「他の人に間違える」ですね。 例: A: You were on the volleyball team, right? きみ、バレー部じゃなかった? B: I've never played any sport. 私、スポーツなんてしたことないよ。 A: Really? Maybe I've mistaken you for someone else. あれ?誰かと勘違いしたのかな。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Wrong person

It might be the wrong person. もしかしたら人違いかも!
回答
  • I might be wrong.

「間違えているかも。」 日本語で言う「勘違いかな?」みたいな感覚の表現です。
good icon

72

pv icon

53141

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:72

  • pv icon

    PV:53141

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら