世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

積み上げるって英語でなんて言うの?

対象が「物」の場合と「概念」の場合、使う単語は違いますか? 例えば前者は「ブロックを積み上げる」、後者は「知識を積み上げる」と言うような場合です。
default user icon
masakazuさん
2019/05/02 00:57
date icon
good icon

14

pv icon

21229

回答
  • stack some blocks

  • build up one's knowledge

「ブロックを積み上げる」の場合は stack を使って stack some blocks と言えます。 Can you stack those boxes on the corner? 「あれらの箱を隅に積み上げてくれない?」 「知識を積み上げる」という場合は、build up や increase を使っています。 build up one's knowledge increase one's knowledge He likes building up his knowledge by reading tons of books. 「彼はたくさんの本を読んで知識を積むことが好きだ。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • To lay

  • To build

  • To acquire

"知識を積み上げる"は"to acquire the knowledge" "経験を積み上げる"は"to build experience", "to gain experience" 例えば、 彼は毎日経験を積み上げていく。 He is gaining/building experience every day. この仕事のために新しい知識を積み上げないといけないです。 You need to acquire new knowledge for this job. 対象は"物"であるときは、ものによって"to stack/to pile up/to lay"が使われます。 例えば、 家にを建てるためにはレンガを積み上げます。 To build a house you need to lay the bricks. ものを積み上げている彼女を見た。 I saw her piling up things. いらない本をあそこで積み上げてください。 Please stack the books that you don't need there.
MarinaI マルチリンガル英語講師
good icon

14

pv icon

21229

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:21229

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー