質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
ラインオフって英語でなんて言うの?
製品(例:車)生産完了、ラインから降ろされるのは、業界でラインオフと言いますが、これって和製英語でしょうか?正しい英語表現は?
shawnさん
2019/09/06 20:52
1
3740
Josh Schroeder
英語講師
アメリカ合衆国
2019/09/20 23:03
回答
off the line
1.) off the line (ラインオフ) 「ラインオフ」は英語でoff the lineと訳せます。「ライン」は英語でそのままlineと言えます。「オフ」は英語でそのままoffと訳せます。Off the lineは英語で生産完了ばっかりという意味があります。 例えば、 We have cars straight off the line for you today. (今日は君のためにラインオフの車を持っています)
役に立った
1
1
3740
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3740
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
73
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
316
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
18400
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら