鼻白むって英語でなんて言うの?

例として;「社内会議で、議題は『環境保全』なのにもかかわらず会長が利益にばかり注目する発言をし、他の参加者は鼻白んだ。」
あるいは、
 「企業は自社のもうけだけ考えていればいいんだ、との発言に周りは鼻白んだ。」
(*「興ざめする」の意)
default user icon
sophieさん
2020/07/02 09:09
date icon
good icon

0

pv icon

722

回答
  • to lose interest

    play icon

  • to turn off

    play icon

興様々な表現が考えられます。
What he said lost interest.
What he said totally turned us off.
He is a killjoy. He is a wet blanket. He is a spoilsport. He spoiled the fun.
具体的に表現したいのであれば、シンプルにlose interestが解りやすいかもせ入れません
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

722

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:722

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら