「てくてく」って英語でなんて言うの?
人が歩く擬音語の「てくてく」を英語にするとなんていうのですか?
このブログ(https://engineer-a.jp/)を運営していて、英語にしたいのですが「滋賀てくてくガイド」を何というのか分かりません…
「てくてく」をいい感じに翻訳できませんか?
回答
-
Trekking
英語は日本語に比べて擬音語がとても少ないです。
残念ながらてくてくもその内の一つになります。
殆ど翻訳される漫画などでも擬音語がそのまま訳されずに
日本語として残されるぐらいですね。
動詞に翻訳することもありますが てくてく に一番近い音の単語だと
トレッキングの trekking が良いと思います。各詞だと trek です。
trek をダブらせて滋賀てくてくガイドを Shiga trek-trek guide と
いうのもどうでしょう。