はびこるって英語でなんて言うの?

発展途上国では紛争がはびこっている というニュアンスです。
default user icon
Rieさん
2020/07/23 15:42
date icon
good icon

2

pv icon

1912

回答
  • Developing countries are plagued with conflict.

    play icon

  • Conflict is prevalent in developing countries.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「はびこる」はinfestと言いますが発展途上国の話ではinfestがとても失礼ですから、plaguedとかprevalentに翻訳しています。

回答文の二つとも安心して使えます。私の意見ですが、2番目の方が丁寧ですが逆二眼が得ている人もいるかもしれません。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

1912

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1912

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら