世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

フェイクグリーンって英語でなんて言うの?

フィイクやイミテーショングリーンは、通じますか? 違う言い方ありますか?
default user icon
Mikiさん
2020/08/01 12:42
date icon
good icon

5

pv icon

5671

回答
  • fake plant(s)

  • artificial plant(s)

「フェイクグリーン」と言っても通じなくはないかもしれませんが、英語だと fake plant(s)「偽物の植物」 artificial plant(s)「人工的な・作り物の植物」 のよに言います。 例: My mom has some artificial flowers in her house but they look quite real. 「母は家に偽物の花を飾っていますが、それらは本物のように見えます。」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

5671

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5671

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら