世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

女好きって英語でなんて言うの?

彼は本当に女好きだな。って何て言いますか
default user icon
ryoさん
2020/09/10 19:29
date icon
good icon

7

pv icon

11148

回答
  • woman chaser

  • womanizer

  • ladies' man

「女好き」は woman chaser womanizer ladies' man のように言います。 例: He is such a ladies' man. 「彼はすごい女好きだな。」 He's a real womanizer. 「彼は本当の女たらしだな。」 ご参考まで!
回答
  • He's quite the ladies' man.

  • He's really into women.

「女好き」と表現する際には、「ladies' man」というフレーズが良く使われます。これは文字通り「女性たちの男」という意味ですが、多くの女性に好かれる男性、または女性が好きな男性を指す際に使う言い回しです。 "He's really into women" という表現もあります。"into"という前置詞は「~に熱中している」という意味があり、この場合、彼が女性にとても興味があることを表現しています。 他にも類義語や関連する単語があります: - womanizer: 女性を次々に口説く男 - flirt: いちゃつく、おしゃべりや態度で他人に気を引こうとする - Casanova: 伝説的な女性好きで知られる歴史上の人物から来ている用語で、女性の心を惹きつける男性を表す - Don Juan: 同じく伝説的な女性の愛人を意味する単語 ご質問の「彼は本当に女好きだな」というフレーズを使う場合、「He's a real ladies' man.」や「He's totally into women.」などと表現することができます。これらを使って彼の特徴を伝えることができます。
good icon

7

pv icon

11148

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11148

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら