たたき上げって英語でなんて言うの?

彼はたたき上げの政治家です。のたたき上げってなんていいますか?
default user icon
TAKUMIさん
2020/09/15 05:49
date icon
good icon

4

pv icon

1465

回答
  • Self-made

    play icon

「たたき上げ」は英語で「A self-made (person)」または「Working one's way up」という翻訳があります。「彼はたたき上げの政治家です。」には「He is a self-made politician」という意味があります。
例文
彼は下からたたき上げた男だ。「He has worked his way up from the bottom」
彼はいわゆる腕一本でたたき上げた人です。「He is what is called a self-made man.」
good icon

4

pv icon

1465

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1465

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら