砂嘴って英語でなんて言うの?
京都の天橋立は、海に張り出す砂嘴が、有名ですが、砂嘴は、英語でなんといいますか?
*砂嘴(さし):鳥のくちばしのように延びた堤防状の砂の堆積
回答
-
sandbar
-
Amanohashidate Sandbar
天橋立の砂嘴は英語で “Amanohashidate Sandbar” と言います。全く同じ意味ではありませんが、天橋立の砂嘴は “isthmus” でもあります。両側に海があって、二つのもっと大きな地をつないでいる細長い地を “isthmus” と呼びます。似ている言葉の “spit” と “sandbank” もありますが、 “spit” も “sandbar” も “sandbank” も二つの地をつないでいると限りません。