ゴルフクラブを入れるゴルフバッグのことを日本では一般的に「キャディバッグ」と言いますが、英語では何というのでしょうか?また、米国と英国での言い方には違いがあるのでしょうか?
「キャディーバッグ」は英語で
tour bag
staff bag
と言います。
例:
My friend has a big Titleist tour bag, but he never uses it because it's so heavy.
「友達は大きなタイトリストのキャディーバッグを持っているけど、重いからって使ったことがない。」
ご参考まで!