世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

法被(はっぴ)って英語でなんて言うの?

お祭りなどで着る。海外の人に説明する時になんて言えばいいですか
default user icon
( NO NAME )
2016/07/17 12:12
date icon
good icon

27

pv icon

27547

回答
  • Happi coat

海外には「はっぴ」というものはないので、日本語そのままの "happi coat"と言っています。 はっぴがどういうものか分からない相手には以下のような説明があるといいかもしれませんね: A happi coat is a traditional Japanese piece of clothing, often worn during festivals. It's a loose fitting coat that is sometimes worn with an "obi" belt. 是非使ってみてください!
回答
  • Happi is a traditional constume for festival.

法被は祭りのための伝統衣装だよ シンプルな説明です。 costumeというよりみんな揃って同じ服を着るので uniformというのが近いかもしれませんね。 Uniform;制服 どちらにしても説明する際に大きな意味の違いは出ません。 ご参考になればm(_)m
good icon

27

pv icon

27547

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:27547

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー