くもるって英語でなんて言うの?

寒いときにマスクをしていると、息で眼鏡がくもって前が見えにくいです。
眼鏡がくもって困る、と言いたいとき何と言えばいいですか?

default user icon
mihokoさん
2020/12/17 09:37
date icon
good icon

5

pv icon

541

回答
  • to get fogged up

    play icon

  • to get steamed up

    play icon

ーMy glasses get fogged up from wearing a mask when it's cold, and I can't see.
「寒い時にマスクをするとメガネがくもるから、見えない」
to get fogged up で「くもる」
wear a mask で「マスクをする」

ーWhen I wear a mask in the cold, my glasses get all steamed up and it's hard to see in front of me.
「寒い中マスクをすると、メガネがくもって前が見えにくい」
to get steamed up で「くもる」
hard to see in front of me で「前が見えにくい」

ご参考まで!
good icon

5

pv icon

541

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:541

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら