質問する
ゲストさん
注目
新着回答
バウムクーヘンって英語でなんて言うの?
その他、英語圏のものでないお菓子はどのように表せばよいでしょうか?
ayaさん
2020/12/29 07:37
27
19287
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2020/12/29 10:57
回答
Baumkuchen
layered cake
ご質問ありがとうございます。 普通に食べ物の名前は日本と同じように英語圏でもそのまま受け入れています。ですから、バウムクーヘンはbaumkuchenと書きます。読み方は日本語とほぼ同じです。 説明するとバウムクーヘンはlayered cakeの種類の一つですので、Baumkuchen is a kind of layered cakeで説明できます。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
18
Jennifer H
英会話教師
アメリカ合衆国
2020/12/29 11:01
回答
baumkuchen
Do you like baumkuchen?
「バウムクーヘン」は英語で「baumkuchen」です。 でも「英語で」というのは間違いかもしれません! もともとドイツ語の言葉だからです。 ドイツ語の「Baum(バウム)」は「tree (木)」という意味です。 「Kuchen(クーヘン)」は「cake (ケーキ)」という意味です。 木の幹を切ると、リングが見えますね。バウムクーヘンもそれに似ているので、ドイツ語で「tree cake」の名前がつけられたと聞きました。 Do you like baumkuchen? バウムクーヘンはお好きですか。 基本的に、英語圏のものでないお菓子は、作った国の言語の名前で呼ばれています。 例えば、「マカロン」ですが、もともとフランスのお菓子です。 フランス語でも英語でも「macaron」と呼ばれているそうです。
役に立った
9
27
19287
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
27
PV:
19287
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6901
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら