迎春って英語でなんて言うの?

年賀状で迎春と日本語で書いて送ったのですが、意味がわからないようで英語で説明したいのですが、迎春はどう英語で説明したらよいですか。
default user icon
YUKAさん
2021/01/01 23:43
date icon
good icon

1

pv icon

327

回答
  • Happy New Year

    play icon

  • New Year's greetings

    play icon

「迎春」は英語で Happy New Year になると思います。年賀状によく書かれていますし、年賀状= New Year's card なので、年賀状の場合は Happy New Year であっていると思います。New Year's greetings の英訳も合っていると思います。

New Year's greetings - 新年の挨拶

例えばLINEでの説明

「迎春」 is often used as a greeting at the start of the year, especially on New Year's cards. It basically means "Happy New Year" .
「迎春」は年頭のあいさつの言葉として年賀状書によく書かれている。簡単に言うと「明けましておめでとう」という意味だよ 。
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

327

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:327

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら