世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

犬掻きって英語でなんて言うの?

犬が泳ぐときのように、頭を水面に出して、両手で左右交互に水をかき、両足で水をける泳法。

default user icon
Naokoさん
2021/01/02 18:10
date icon
good icon

3

pv icon

4802

回答
  • dog paddle

  • doggy paddle

「犬かき」は英語で
dog paddle
doggy paddle
と言います。

例:
The first stroke I learned to do in swimming was the dog paddle.
「初めて学んだ水泳の泳法は犬かきでした。」
stroke で「泳法・ストローク」

ご参考まで!

回答
  • "Dog paddle"

  • "Doggy paddle"

「犬掻き」は英語で "dog paddle" または "doggy paddle" と言います。この泳ぎ方は、犬が水中で泳ぐ様子に似ているため、この名前が使われます。

例文:
1. "When I was learning to swim, I started with the dog paddle."
(泳ぎを習い始めたとき、犬掻きから始めました。)

  1. "She was swimming across the pool with a doggy paddle."
    (彼女は犬掻きでプールを泳いでいました。)

関連単語:
- Swim stroke (泳法)
- Freestyle (クロール)
- Backstroke (背泳ぎ)
- Breaststroke (平泳ぎ)

good icon

3

pv icon

4802

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4802

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー