世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

フリーフォールって英語でなんて言うの?

遊園地にあるフリーフォールは英語でなんていうのでしょうか。
default user icon
Satoshiさん
2021/01/05 14:29
date icon
good icon

5

pv icon

8084

回答
  • Free-fall ride

ご質問ありがとうございます。 ・遊園地にある「フリーフォール」は英語で「Free-fall ride」です。 ※「ride」は「乗り物」という意味です。 (例文)I'm terrified of free-fall rides. (訳)私はフリーフォールが怖いです。 (例文)He loves free-fall rides. (訳)彼はフリーフォールが大好きです。 (例文)Where is the free-fall ride? (訳)フリーフォールはどこですか? お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • "Free fall ride"

  • "Drop tower ride"

遊園地にある「フリーフォール」について英語で表現する際は、"free fall ride" や "drop tower ride" といった表現が一般的です。これらのフレーズは、高い場所から急降下するアトラクションを指します。以下、それぞれのフレーズについて詳しく説明します。 - "Free fall ride" "Free fall" は「自由落下」を意味し、空中で重力に引かれて落ちる状態を表します。フリーフォールの感覚を楽しむ乗り物にそのまま使える表現です。特に「自由落下感覚」を強調したい場合に使えます。 - "Drop tower ride" "Drop tower" は「落下タワー」を意味し、実際に垂直に設置されたタワーからの落下を体験するアトラクションを指します。"ride" を加えることで、「落下するアトラクション」という意味合いが明確になります。多くの遊園地で「ドロップタワー」として案内されていることも多いです。
回答
  • ・drop tower

・drop tower 「フリーフォール(垂直落下型アトラクション)」 海外の遊園地で一般的に使われている表現がこの drop tower です。文字通り、高いタワー(塔)から一気にドロップ(落下)するタワー型のアトラクションを指します。現地のパークマップや案内板でも、この drop tower というカテゴリーで記載されていることが多いです。 ・free fall ride 「フリーフォール(自由落下する乗り物)」 free fall という言葉自体は「自由落下」という物理現象を表す言葉ですが、遊園地のアトラクションであることをはっきりさせるために ride を後ろに付け足して free fall ride と言うこともできます。
good icon

5

pv icon

8084

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8084

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー