世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すりきりって英語でなんて言うの?

コーヒー1杯当たりレギュラーコーヒーを大匙すりきり2杯入れてくください。
default user icon
Naokoさん
2021/01/22 21:40
date icon
good icon

4

pv icon

7219

回答
  • level tablespoon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 この場合の『すりきり』は、level tablespoon と言えます。level を使って『容器の縁まで一杯になった』が表現できます。 Please take 2 level tablespoons of ground coffee for a cup of coffee. とすると 『コーヒー一杯当たり、大さじすりきり2杯分のひいたコーヒー豆を使ってください。』となります。 また、 Please add 2 level tablespoons of ground coffee to the dripper for a cup of coffee. とすると 『コーヒー一杯当たり、大さじすりきり2杯分のひいたコーヒー豆をドリッパーへ入れて下さい。』と言えますね! レギュラーコーヒー / regular coffee は、『砂糖やミルクを適量加えたコーヒー』や『砂糖もミルクも加えないブラックコーヒー』を意味することもあり、人の価値観によってregular 『いつもの,普通の』が変わることを留意して下さいね。 以下に役立ちそうなフレーズを記載しておきますね! tablespoon 大さじ、テーブルスプーン a level tablespoon 大さじすり切り一杯 a heaping tablespoon of xxx 大さじ山盛り一杯のxxx 例文 add xxx tablespoons of soy sauce しょうゆを大さじ・テーブルスプーン xxx 杯加える teaspoon ティースプーン、茶さじ a half teaspoon 小さじ半分 a level teaspoon of xxx 小さじすり切り1杯のxxx 例文 add a teaspoon of sugar ティースプーン・小さじ1杯の砂糖を加える 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

7219

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7219

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら