質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
欠伸を噛み殺すって英語でなんて言うの?
欠伸をかみ殺す…出そうなあくびを、口を閉じて出さないようにがまんする 退屈なことをがまんする
Naokoさん
2021/02/06 22:45
6
4144
Samara W
アメリカ出身翻訳家
アメリカ合衆国
2021/02/08 10:36
回答
To stifle a yawn
To smother a yawn
To suppress a yawn
「欠伸を噛み殺す」は英語で「To stifle a yawn・To suppress a yawn・To smother a yawn」という意味があります。 欠伸ーYawn 噛み殺すーTo stifle a yawn/smile/laughter 例文 「私は欠伸を噛み殺した。」 I stifled/suppressed a yawn.
役に立った
6
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2025/04/30 18:52
回答
stifle a yawn
**stifle a yawn** **suppress a yawn** 「欠伸をかみ殺す」は英語で **stifle a yawn** や **suppress a yawn** と表現できます。 どちらも「出そうなあくびをこらえる」「表に出さないように抑える」という意味です。 - **stifle** は「抑える」「押し殺す」という意味で、息や声、感情などにも使えます。 - **suppress** は「無理に止める」「抑制する」という意味で、より意志的で少しかための言い方です。
役に立った
0
6
4144
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
6
PV:
4144
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
270
2
TE
回答数:
234
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
160
Yuya J. Kato
回答数:
130
Paul
回答数:
85
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
334
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
293
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
237
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
22145
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12128
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8896
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら