ぼつぼつって英語でなんて言うの?
小さなぼつぼつの事をなんていうのですか。
健康ボールとか、健康サンダルとかの。
回答
-
bump(s)
健康サンダル - massage slippers, massage sandals. アマゾンで kenkoh sandals を検索すると出てくるので kenkoh sandals もいいかもしれません。
健康ボール - アマゾンでは massage ball や spiky massage ball と書かれていました
ぶつぶつの形にもよりますが spikesや bumpsで通じると思います。
spike - とがっているイメージ
bump - こぶ
nubという単語もあります。「こぶ」という意味ですが、あまり使わない気がします
Example
A: What do you call those slippers with bumps? こぶみたいなものが付いているサンダルは何というんだっけ?
B: They're called massage slippers. 健康サンダルだよ。
ちなみに
バランスボール - gym ball, exercise ball