世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

樹海って英語でなんて言うの?

日本では富士の樹海で命を絶つ人がいる、というのは何と言うでしょうか。
default user icon
yukiさん
2021/03/05 07:06
date icon
good icon

10

pv icon

8637

回答
  • sea of trees

「樹海」は英語で sea of trees のように言います。 例: There are people who take their own lives in the forest at the bottom of Mt. Fuji. 「富士山麓にある広大な森で自らの命を断つ人たちがいる」 ここでは sea of trees より forest を使って言ったほうが自然になります。 Aokigahara, also known as suicide forest, is a sea of trees located at the bottom of Mt. Fuji. 「自殺の森としても知られる青木ヶ原は、富士山麓に位置する樹海です」 suicide で「自殺」 ご参考まで!
回答
  • Sea of Trees

「樹海」は英語で「Sea of Trees」と表現されます。 ★ 例文 日本では富士の樹海で命を絶つ人がいる。 ⇒ In Japan, some people end their lives in the Sea of Trees. forest: 森 dense woods: 密集した森林 solitude: 孤独 mental health: 精神的健康
good icon

10

pv icon

8637

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:8637

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー