アロマディフューザーって英語でなんて言うの?
以前に何人かのネイティブにアロマディフューザーって言っても通じませんでした。
あまり一般的ではないから?他の言い方がある?
一番通じる単語があれば教えて欲しいです。
回答
-
an essential oil diffuser
ご質問ありがとうございます。
・an essential oil diffuser=「アロマディフューザー」
・アロマオイルは「essential oil 」といいます。
(例文1)I recently purchased an essential oil diffuser.
(訳1)私は最近アロマディフューザーを購入しました。
(例文2)My essential oil diffuser makes my room smell good.
(訳2)私のアロマディフューザーは私の部屋をいい匂いにします。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco