ツーブロックって英語でなんて言うの?

美容院にて。ツーブロックという髪型にしたくて、海外の韓国系美容院にて「two-block please 」と言ったら、通じなかった。髪型の説明をしようと思ったが、できなかった。
(ツーブロックとは、トップは残してサイドを短く刈り上げる、というここ近年流行っている髪型のことです。)
male user icon
Kazuyaさん
2015/11/30 12:05
date icon
good icon

64

pv icon

47779

回答
  • shaved sides

    play icon

ツーブロックが和製英語です。私が初めて日本に来た時に美容院の人に言われてなんだよく分からなかった経験があります…

ツーブロックはshaved sidesという言い方があります。余談ですが、ツーブロックの髪型は数年前から日本にあるみたいですが、最近は海外でも人気が出てきているような気がします。Skrillex, Avril Lavigne, Demi Lovatoなど最近ツーブロックを活かしている海外アーティストが出てきています。
回答
  • Undercut

    play icon

写真が見せられれば一発なんですが、
あれですよね、今流行ってるサイドはガッツリ刈り上げてトップは
長さまちまちだけどそのスタイルに合わせて残すヘアスタイル。

Undercut、でいいと思います。

一度画像検索してみてください。

undercut, man

で調べてみると一発だと思います。
good icon

64

pv icon

47779

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:64

  • pv icon

    PV:47779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら