世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

埴輪って英語でなんて言うの?

博物館にある土でできた人や動物の形した素焼きの焼き物です。

default user icon
tamagoさん
2021/03/20 20:35
date icon
good icon

18

pv icon

11448

回答
  • Haniwa

  • clay figures that were used for rituals

「埴輪」は英語で
Haniwa
clay figures that were used for rituals
のように言えます。

例:
Haniwa are clay figures that were used for rituals a long time ago in Japan. They were often buried with the dead.
「埴輪は日本で昔、儀式などに使われた人の姿をした土器です。それらはしばしば死者と一緒に埋められました」
clay figure で「人の姿をした土器」
rituals で「儀式」
be buried で「埋められる」
the dead で「死者」

ご参考まで!

回答
  • Haniwa

"Haniwa" と言います。

英語でもそのまま "Haniwa" と呼ばれます。

具体的に「博物館にある土でできた人や動物の形した素焼きの焼き物です」と説明したい場合は、 "They are terracotta clay figures of people or animals from ancient Japan, found in museums." と言えます。

good icon

18

pv icon

11448

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:11448

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー