ボランチ(ダブルボランチとトレスボランチ)って英語でなんて言うの?

サッカー用語であるボランチを海外の人に説明したいです。
default user icon
satomさん
2021/03/25 00:16
date icon
good icon

0

pv icon

431

回答
  • defensive midfielder

    play icon

  • midfield anchor

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『ボランチ』は、ポルトガル語のvlolante で、英語では、defensive midfielder, や、midfield anchor が近いと思います。

説明するのであれば、 Volante is a specific midfield soccer player position, not exactly in the center of the field, a little bit more in the side. It is sort of between winger and wingback. として
『ボランチとは中盤のサッカー選手を指すポジションで、フィールドの真ん中というよりは少しサイドよりで、ウィングとウィングバックの間のようなポジションです。』 と説明すると伝わりやすいかもしれないですね!

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

431

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:431

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら