Online lessons and face-to-face lessons are both the same price.
Online lessons and face-to-face lessons both cost the same.
ご質問ありがとうございます。
・「Online lessons and face-to-face lessons are both the same price.」
「Online lessons and face-to-face lessons both cost the same.」
=オンラインのレッスンと対面のレッスンは同じ値段です。
・オンラインの授業の事を「Online lessons 」といいます。
(例文)I take online lessons to learn English.
(訳)私は英語を学ぶためにオンラインの授業を受けています。
・対面授業の事を「face-to-face lessons」といいます。
(例文)I don't have any face-to-face lessons due to Covid-19.
(訳)コロナの影響で今は対面授業がありません。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
It costs the same as ~.
The price is equal to ~.
「〜と同額」という表現は、英語では **costs the same as** や **the price is equal to** が自然に使えます。特に会話でよく使うのは **costs the same as** です。
例えば「オンラインのレッスンも対面のレッスンと同額です」と言いたい場合は、
**The online lessons cost the same as the in-person lessons.**
がシンプルで分かりやすいです。