いたちごっこって英語でなんて言うの?

ハッカーが攻撃して、エンジニアがセキュリティを修復する。
それはいたちごっこだ。
と英語で伝えたいです。
default user icon
Hideeさん
2021/04/08 21:29
date icon
good icon

11

pv icon

5047

回答
  • a cat‐and‐mouse game

    play icon

英語ではイタチごっこはイタチではなく、猫とネズミで
a cat‐and‐mouse game
と言います。

Hackers attack and engineers patch the holes. They are forever in a cat‐and‐mouse game.
(ハッカーが攻撃して、エンジニアがセキュリティー修復する。彼らは永遠にいたちごっこを続けている。)

文の後半はIt is a cat‐and‐mouse game.でもいいですが、ずーっと繰り返している感じを出した方がいいかと思い、上記のようにしてあります。

参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

5047

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:5047

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら