short hair「ショートヘア」
medium-length hair「ミディアムヘア」
long hair「ロングヘア」
例:
She has always had short hair.
「彼女はいつもショートヘアをしている」
Who's that girl over there with the medium-length black hair?
「あそこの黒髪のミディアムヘアの女の子は誰ですか?」
I don't like men with long hair.
「私は長髪の男性は好きではない」
ご参考まで!
・「ミディアムヘア」
(意味)medium length hair
<例文>I have medium length hair right now but I want to cut it really short.
<訳>私は今はミディアムヘアですがとても短く切ってみたいです。
ご参考になれば幸いです。
1. short hair
「ショートヘア」は short hair でOKです。
ただし、英語の short はかなり短いことも含むので、もっと具体的にしたい時は
a pixie cut(かなり短い)
a bob(ボブ)
なども使えます。
2. medium-length hair
これが「ミディアムヘア」の基本形です。
「中くらいの長さの髪」という意味で、髪型の話で一番よく使える言い方です。
I have medium-length hair.(ミディアムです)で自然に通じます。
3. shoulder-length hair
日本語の「ミディアム」で多いのが「肩くらいの長さ」です。
その場合、shoulder-length hair(肩の長さの髪)と言うと、イメージが一気に伝わります。
medium-length hair よりも具体的で、誤解が減ります。
4. long hair
「ロングヘア」は long hair でOKです。
かなり長いと強調したい時は very long hair / waist-length hair(腰くらい)なども言えます。