世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

コウノトリって英語でなんて言うの?

日本では妊娠するのはコウノトリが運んでくると言われている
default user icon
momokoさん
2021/05/12 08:28
date icon
good icon

16

pv icon

5974

回答
  • stork

「コウノトリ」は英語で stork と言います。 例: People in Japan say that storks deliver babies. 「日本人はコウノトリが赤ちゃんを運んでくると言います」 to deliver babies で「赤ちゃんを運んでくる」 When people think of storks, they picture a big bird flying through the sky to deliver a baby to his/her parents. 「コウノトリと聞くと、大きな鳥が空を羽ばたいて、両親の元に赤ちゃんを運んでくるのを想像します」 to picture で「…を想像する」 ご参考まで!
回答
  • stork

storkと言います(*^_^*) 鳥の名前を挙げます♪ albatross 「アホウドリ」 parakeet「インコ」 parrot「オウム」 bush warbler「ウグイス」 cuckoo「カッコウ」 canary「カナリア」 duck「カモ」 gull「カモメ」 crow 「カラス」 woodpecker「キツツキ」 peacock「クジャク」 stork「コウノトリ」 sparrow「スズメ」 swallow「ツバメ」 hawk「鷹」 ostrich「ダチョウ」 swallow「ツバメ」 crane「鶴」 ibis「トキ」 swan「白鳥」 dove「鳩」 owl「フクロウ」 Java sparrow「文鳥」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

16

pv icon

5974

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:5974

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら