この場合の「佇まい」は way や manner を使って表現できます。
ーShe has such a soft and gentle way about her.
「彼女は柔らかく優しい佇まいがある」
soft and gentle way で「柔らかく優しい佇まい」と表現できます。
ーShe has a very kind and gentle manner in everything she says and does.
「彼女は言うことややることすべてにとても柔らかく優しい佇まいがある」
kind and gently manner を使っても「やわらく優しい佇まい」を表現できます。
ご参考まで!
She has a soft, gentle presence.
She has a calm, gentle air about her.
She carries herself with a soft, gentle grace.
Her demeanor is soft and kind.
英語で使いやすいのが presence(存在感・その場の雰囲気)と air(雰囲気)です。