世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

遅出、早出って英語でなんて言うの?

今の職場は、日勤・夜勤・遅出・早出があります。日勤はDay shift、夜勤はNight shift ですが、遅出・早出は英語でなんと言うのですか?
default user icon
chieko suzukiさん
2021/06/04 08:49
date icon
good icon

12

pv icon

11691

回答
  • late shift, early shift

ご質問ありがとうございます。 「遅い」はlateです。「遅出」は出勤の時間ですので、「日勤」と「夜勤」と同じようなshiftを使えます。「早出」(early shift)は一緒ですね。 例文:I have to leave at 4 am for the early shift.「早出のため、午前4時に出かけなきゃ。) ご参考いただければ幸いです。
回答
  • Early shift / Late shift

遅出と早出を英語で表現するには、「Early shift(早出)」と「Late shift(遅出)」が使われます。職場でのシフトの時間帯を表現する一般的な用語です。すでにご存じのように、Day shift(昼間勤務)やNight shift(夜勤)はよく使われますが、早出や遅出に特化したフレーズも存在します。 例文: - I have an early shift tomorrow, so I need to go to bed early tonight. (明日は早出なので、今夜は早く寝る必要があります。) - I'm working the late shift this week, so I start in the afternoon and finish late at night. (今週は遅出なので、午後から始まって夜遅くに終わります。)
回答
  • Early shift

  • Late shift

・Early shift 「早番」「早出」 early は「早い」、shift は「勤務時間帯」という意味です。 例文: I’m on the early shift tomorrow. 「明日は早番です。」 She works the early shift this week. 「彼女は今週、早番です。」 ・Late shift 「遅番」「遅出」 late は「遅い」という意味です。 例文: I have the late shift today. 「今日は遅番です。」
good icon

12

pv icon

11691

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:11691

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー