分け与えるって英語でなんて言うの?

私の娘は、自分で元気がなくなると、「ダメだ!パワーが足りない!」と言って、折り紙や絵で自らパワーを作り、更に友だちとかにもパワーを送ります。そこで、「彼女は元気がなくなると自ら折り紙や絵でパワーを作り、さらにまわりの人たちにもわけあたえるます。」と伝えたいです。(わかりずらくてすみません。よろしくお願いします。)
default user icon
sarana17さん
2021/09/27 22:42
date icon
good icon

0

pv icon

173

回答
  • My daughter says ‘’Oh no, I don't have enough energy!’’ when she is less energetic and uses origami or drawing to create energy and then shares it with her friends.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『分け与える』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、share とか、give などを使用して説明できます。

My daughter says ‘’Oh no, I don't have enough energy!’’ when she is less energetic and uses origami or drawing to create energy and then shares it with her friends.
として、『私の娘は元気がない時、”ダメだ、パワーが足りない!”と言って、折り紙や絵を使いパワーを作り、彼女のお友達へそれを分け与えます。』と言えますね!

メモ
energy 人の元気、活力、精力

参考になれば幸いです。
回答
  • Distribute

    play icon

「分け与える」は英語で 
- distribute
- share
- hand out
といえます。

「彼女は元気がなくなると自ら折り紙や絵でパワーを作り、さらにまわりの人たちにもわけあたえるます。」
- When she (my daughter) loses energy, she makes “power” with origami and art and even distributes it to other people.
good icon

0

pv icon

173

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:173

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら