世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

木陰で一休みって英語でなんて言うの?

さまざまな生き物(虫、動物、人間)が、樹木の影で日差しを避けて休んでるイメージです。よろしくお願いします。
default user icon
tamakoさん
2021/10/20 01:17
date icon
good icon

3

pv icon

3055

回答
  • rest under the tree

  • rest in the shade of a tree

ご質問ありがとうございます。 「陰」はshadowとshadeに訳せます。違いは目的ですね。特に日差しを避けるためにshadeを使いますので、今回の話ではshadeがshadowよりいいと思います。 一休みはrestとかa quick restとかtake a breakなどに訳せます。 例文:Many animals take a break in the shade of a tree. ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3055

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3055

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら