世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

才女って英語でなんて言うの?

知識が豊富で頭の良い女性

default user icon
masatoさん
2021/10/21 20:11
date icon
good icon

6

pv icon

3580

回答
  • intelligent woman

  • female genius

  • genius

ご質問ありがとうございます。

「才能」はgeniusと言います。geniusは男女でも使えますので、She is a geniusはとても自然な言い方です。「才女」はintelligent womenとかfemale geniusに直訳できます。そうすると「才能」と「女性」という二つの特徴を強調しています。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • talented woman

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみますね!

『才女』は、『知識が豊富で頭の良い女性』であれば、intelligent woman また、『頭がよく働き、目立った才能がある女性。』であれば、talented woman としてもよいでしょう!

役立ちそうな単語とフレーズ
talented 才能のある、優れた、有能な
talented artists 才能豊かな芸術家
talented athletes 才能のある運動選手
talented colleagues 才能のある同僚

参考になれば幸いです

回答
  • She is very smart.

  • She is very intelligent.

  • She is talented.

「彼女は才女です」のように言いたい時、
She is very smart.
「彼女はすごく賢いです」
She is very intelligent.
「彼女はすごく知的です」
She is talented.
「彼女は才能がある」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

回答
  • Intelligent woman.

"才女" を英語で表現する場合、"intelligent woman" が一般的です。"intelligent" は「知識が豊富で頭が良い」という意味を持ち、"woman" は「女性」を指します。

他の表現としては、"smart woman" や "brilliant woman" もあり、これらも知性を強調する際に使われます。"smart" は「賢い」、"brilliant" は「非常に聡明な」という意味があります。

good icon

6

pv icon

3580

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3580

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー