騎兵って英語でなんて言うの?

良ければ正しい読み方も教えてくれると嬉しいです。
default user icon
raikanさん
2021/10/29 16:08
date icon
good icon

0

pv icon

149

回答
  • cavalry

    play icon

騎兵
英語ではcavalry

1.武装した車両を使用する陸軍の部隊
2.馬に乗る陸軍の兵隊
この二つが主な意味となります。
騎兵といえば、まず最初に浮かぶ単語は間違いなく、cavalryです。
読み方は最初にストレスを置き、カヴァリーと発音します。
例文:
The 3rd Cavalry went on the offensive.
John was the bravest cavalry officer of all in the army.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • cavalry

    play icon

  • trooper

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・騎兵は「cavalry」「trooper」です。

(例文)He was a cavalry soldier.
(訳)彼は騎兵でした。

(例文)The cavalry soldier was brave.
(訳)その騎兵は勇敢でした。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

0

pv icon

149

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:149

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら