静粛にって英語でなんて言うの?

裁判長などが「静粛に」というときはどういいますか。
default user icon
Naokoさん
2022/01/14 21:13
date icon
good icon

1

pv icon

221

回答
  • quietly

    play icon

  • silence

    play icon

  • settle down

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「静粛に」は形容動詞で使ったら、quietlyになります。命令で使ったら、silenceになります。
例:裁判長が静粛に…The judge silenced the room.

その時に裁判長がガベル(gavel)を叩いて「Order in the court!」と命令します。
例文:The judge pounded the gavel and yelled, "Order in the court!"

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

221

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:221

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら